
En kinyarwanda, « kwandika « signifie écrire.
Écrire pour créer des liens, se raconter et se découvrir, c’est ce font deux classes de 3ème cette année dans le cadre du projet que j’ai initié avec deux enseignantes de français Carole CHIARADIA au Rwanda et Sarah PÉPIN en France.
L’une est une classe de 26 élèves du collège Guillaume Cale, à Nanteuil Le Haudoin, à 50 kilomètres de Paris.

L’autre se trouve à Kigali, au Rwanda. C’est une classe de 18 élèves de l’École francophone Saint-Exupéry. Elle est composée essentiellement de jeunes Rwandais qui suivent le programme français dans une école faisant partie du réseau AEFE.

À l’issue de ce projet, nous avons publié les textes de ces deux classes dans un livre « Dans la paume de ta main » (Éditions Izuba).








Je raconte l’histoire de ce livre dans un podcast « Kwandika » que vous pouvez découvrir sur toutes les plateformes d’écoute (https://linktr.ee/projet.kwandika ).
Un éblouissement (fin) – KWANDIKA
Pour mettre en œuvre notre projet, nous avons, avec Carole et Sarah, créé Kwandika, une association française à but non lucratif régie par la loi de 1901, dédiée à la promotion des échanges culturels et pédagogiques entre la France et le Rwanda, en particulier pour la jeunesse.
Notre association a pour vocation de mettre en œuvre ses actions à travers des ateliers d’écriture, des échanges scolaires, des rencontres, des conférences et des spectacles.
Si vous souhaitez nous soutenir n’hésitez pas à adhérer à notre association :
https://www.helloasso.com/ass…/kwandika/adhesions/adhesion
Notre site internet :










Notre projet Kwandika à la Télévision rwandaise :
